Skip to main content
" (6) | ( (1) | 1 (1) | A (58) | B (71) | C (79) | D (33) | E (29) | F (39) | G (20) | H (25) | I (18) | J (5) | K (1) | L (34) | M (28) | N (11) | O (18) | P (71) | Q (5) | R (41) | S (61) | T (43) | U (6) | V (14) | W (16) | X (1) | Y (4)
Logo Source Term danish Term dutch Term english Term french Term german Term italian Term spanish Term swedish Definition danish Definition dutch Definition english Definition french Definition german Definition italian Definition spanish Definition swedish
Tracing Abreibung Das Übertragen eines geprägten Musters (z.B. Einbandprägung) auf Papier, um ein Vergleichsbild für die Bestimmung zu erlangen. Oft sind Details in der Abreibung besser zu erkennen als im Original. Die Abreibung sollte möglichst auf gut satiniertem (d.h. glattem) Papier mit einem weichen Bleistift erfolgen (Seidenpapier, Luftpostpapier etc. sind weniger gut geeignet).
The Australian and New Zealand Association of Antiquarian Booksellers (ANZAAB) The Australian and New Zealand Association of Antiquarian Booksellers (ANZAAB) The Australian and New Zealand Association of Antiquarian Booksellers (ANZAAB) The Australian and New Zealand Association of Antiquarian Booksellers (ANZAAB) was founded in 1977 and belongs to the League since 1978. The ANZAAB has 62 members today. Its President is Peter Tinslay, and the International Antiquarian Book Fair in Sydney or Melbourne, hosted by the ANZAAB, is always worth a visit. ANZAAB is the professional body which represents the members of the antiquarian book business in Australia and New Zealand. It aims to promote antiquarian bookselling and collecting. Like many national associations it sets out standards of commercial behaviour to which its members voluntarily adhere. ANZAAB encourages the observance of the courtesies and honourable practices traditionally associated with the trade, and, in particular, seeks to encourage rare booksellers to achieve high standards of accuracy in descriptions of materials offered for sale. Membership is open to booksellers from Australia and New Zealand who have, for a certain number of years, been engaged full-time in buying and selling rare books of some worth, and who are recognised for their expertise and good name. The ANZAAB organizes book fairs in the major Australian cities. See www.anzaab.com L'association australienne et néo-zélandaise de la librairie ancienne (ANZAAB), créée en 1977, comprend aujourd'hui 61 membres. L'ANZAAB est l'organisation professionnelle représentant les libraires antiquaires d'Australie et de Nouvelle-Zélande. Elle cherche à promouvoir la librairie ancienne et la bibliophilie. Elle représente ses membres et défend leurs intérêts. L'association organise régulièrement des foires du livre ancien dans plusieurs grandes villes. L'ANZAAB est, comme les autres associations nationales, affiliée à la Ligue Internationale de la Librairie Ancienne. Comme elles, elle édicte un code de déontologie auquel adhèrent volontairement ses membres. Elle encourage le respect courtois des usages et la pratique traditionnellement honorable de cette profession. Plus particulièrement, l'ANZAAB cherche à encourager ses membres à observer la plus grande précision dans leur description des marchandises proposées à la vente. Voir www.anzaab.com Die Antiquare Australiens und Neuseelands sind in der Australian and New Zealand Association of Antiquarian Booksellers (ANZAAB) organisiert. Sie wurde 1977 gegründet und gehört seit 1978 zur ILAB. Heute zählen 62 Antiquare zur ANZAAB, Präsident ist Peter Tinslay, und die Internationale Antiquariatsmesse in Sydney oder Melbourne ist mehr als einen Besuch wert. Die ANZAAB fördert die Bibliophile und den Antiquariatsbuchhandel. Sie wacht über die Prinzipien und den hohen Standard der australischen und neuseeländischen Händler, die über mehrere Jahre Erfahrung und einen guten Ruf verfügen müssen, um ANZAAB Mitglieder werden zu können. Weitere Informationen unter www.anzaab.com
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Tail Queue Schwanz The bottom of the spine, also called the foot, of either the book or jacket Partie inférieure du livre (ou pied). Im Zusammenhang mit Bucheinbänden der untere Teil des Buchrückens, im Gegensatz zum Kopf.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Tanning Tanning Darkening to paper and inks, often from exposure to sunlight, but sometimes resulting simply from prolonged exposure to ambient light. Books kept on a shelf for several decades will usually exhibit tanning over time, even if they are never touched. Some dealers use more pejorative terms such as darkened or browned, but we prefer the more cheery implications of the book being "tanned," as though it had spent a happy and contented summer lolling away on the beach drinking margaritas.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Textblock Textblock Buchblock Inlaga The rectangular accumulation of paper that constitute the pages inside a book. The textblock, after being tarted out with a binding, would constitute your garden-variety book. Der gesamte Innenteil des Buches, also alle Papierblätter ohne die Einbanddecken. I antikvariatammanhang är inlagan ofta fin men bandet slitet. Inlagan är sålunda bokens alla sidor utan avseende på omslag eller pärmar.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Oversnit forgyldt Vergulde kop(snede) Topedge and Top Edge Gilt Tête dorée Kopfschnitt Taglio superiore dorato Cabecera dorada Översnitt förgylld The flat surface that is created at the top of the textblock by the accumulated edges of the pages of a book. Sometimes called the "top edge," the space denoting a pause, during which the bookseller struggled for the term. If the binder has trimmed and gilded the top of the text block, this is refered to as "top edge gilt" or simply "t.e.g." Der Schnitt an der oberen Kante des Buchblocks. Dieser wird vielfach gefärbt (Farbschnitt) oder bei wertvolleren Büchern als (Kopf-) Goldschnitt angelegt.
Thumb index Blattweiser Die zum Auffinden des Beginns bestimmter Abschnitte oder Textstellen am seitlichen Rand der Blätter angeklebten Streifen aus Leder oder farbigem Papier.
Slutningsvignet Slotvignet, eindvignet Tail-piece, endpiece Cul-de-lampe Cul-de-lampe Finalino Culo de lámpara Slutvinjett Figure gravée ou typographique centrée en fin de chapitre. Verzierung (Vignette) am Schluss eines Buches oder Kapitels. Der Name entstand aus der Form: meist ein nach unten spitz zulaufendes Ornament, das an einen umgedrehten Lampenfuß erinnert.
Thesis Dissertation Dissertation Akademische Abhandlung zur Erlangung eines Doktorgrades (Promotion) Akademisk avhandling. Från latinets disserto, utförligt klargöra. Förkortas diss.
Temporary binding Interimseinband, Interimsumschlag (lat.) Ein vorläufiger Einband, der bis zur Ausführung des endgültigen Einbands das Buch schützen soll. Er muss möglichst fest sein, soll aber den Buchblock weitestgehend unverletzt lassen. Heute fast nur bei bibliophilen Drucken und gelegentlich bei Fortsetzungswerken üblich. In früherer Zeit, besonders vor dem Aufkommen des Verlagseinbands (im 19. Jahrhundert), war der Interimseinband jedoch weit verbreitet.
Oversnit Kopsnede Top edge, head of a page Tête Kopf Taglio superiore Cabecera Övre snitt, översnitt Partie supérieure du livre. Im Zusammenhang mit Bucheinbänden das obere Ende eines Buchrückens; das untere Ende heißt Schwanz.
Tail piece Schlussvignette Eine Vignette, die als graphischer Abschluss am Ende eines Textes steht, häufig in der Form des Cul-de-lampe.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Tarnished Terni Oxidiert Darkening of gilt lettering and decoration through oxidation over time. Die Goldprägung oxidiert und hat einen grünlichen Schimmer.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Tender Tender When the binding is loosening.
Text woodcut Textholzschnitt Eine Holzschnittabbildung, die sich zusammen mit fortlaufendem Text auf einer Seite befindet (eingerückt oder freigestellt).
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Three quarter binding Reliure trois-quart Volume has leather spine and corners which occupy approx. 3/4 of the space along top edge of board (cover). The remainder of the board is covered with marbled paper, plain paper, cloth, different leather, etc.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Thus Thus As in "first edition thus," usually a reissue but with some new material that we hope some collector out there will care about. Sometimes the new material is illustrations, or a new introduction, sometimes it is text that varies from the original edition, sometimes it is simply a new edition published by a different, but significant, publishing house.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Tidemark Tidemark Wasserrand A line on paper caused by its interaction with water. Increased global warming may result in more of this, especially if you live at the shore. Differs from a stain in that tidemark connotes a bookseller with a thesaurus. Bräunlicher Rand auf einem Blatt, der durch Feuchtigkeit entstanden ist: ein Wasserrand.
Taille-douce Taille-douce Terme qui regroupe toutes les techniques de gravure sur cuivre : eau-forte, pointe sèche, burin.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Tipped-in Tipped-in Beigabe Attached to, but not integral to the binding of the book. We usually use this term to indicate something that has been added: a letter from the author, a newspaper or magazine review or obituary, etc. The nature of what is tipped-in will determine whether this addition will enhance or devalue the book. Buchbeigaben können Briefe, Fotos oder sonstige Devotionalien sein, die ein Vorbesitzer ins Buch gelegt oder vorsichtig auf das Vorsatzpapier geheftet hat. Solche Beigaben können, je nach Provenienz und Inhalt, den Wert eines Buches steigern oder schmälern.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Tissue guard Tissue guard Seidenhemdchen A leaf of light, usually translucent tissue paper bound or laid over a plate or illustration to protect it and prevent off-setting to adjoining leaves. Almost invariable the plate doesn’t offset on the facing page, but the tissue guard does, thus defeating the purpose. Feines Seidenpapier, das in Tafelwerken oftmals über die Tafeln gelegt wurde, um die Tafeln zu schonen und Abklatsch zu vermeiden.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Titelblad Titelblad, titelpagina Title Page Titre Titelblatt Frontespizio Página de la portada Titelblad The page where the full title, author, and other information appears, usually including the publisher, place of publication, and date. Information on the title page might constitute an issue point, and authors will often sign books on the title page. On entend généralement par « titre » la page comportant les éléments matériels permettant d’identifier l’ouvrage : l’auteur, le titre du livre, l’illustrateur, l’éditeur, les date et lieu d’édition, etc. Il est souvent précédé d’un feuillet de faux-titre qui donne, presque toujours, le titre seul, simplifié. Titre de relai : pour écouler une partie d’invendus d’un ouvrage, on remplace le titre par un nouveau feuillet de titre, appelé alors « titre de relai » (voir « émission »). Das Titelblatt, auch Drucktitel oder einfach Titel genannt, trägt den Titel und eventuellen Untertitel, den Namen des Verfassers, die Namen von Herausgebern, Übersetzern, Bearbeitern, die Auflagenbezeichnung, Band- und Abteilungsnummer, Abbildungs- oder Tafelzahl, Verlag, Signet, Erscheinungsort und Jahr. Bei Abweichungen zwischen Angaben auf dem Einband und dem Titelblatt ist die Fassung auf dem Titelblatt ausschlaggebend. Blad vanligen efter smutstiteln som normalt innehåller uppgift om författare, boktitel, förlag, tryckeri, tryckort, tryckår etc.
Title engraving (engraved title) Titelkupfer Ein in das Titelblatt eingedruckter Kupferstich oder auch das ganzseitige, dem Titelblatt gegenüberstehende Kupfer (Frontispiz). Ist das Titelkupfer von kleinem Format, spricht man üblicherweise von der Titelvignette. Ist das gesamte Titelblatt in Kupfer gestochen, spricht man von gestochenem Titel oder Kupfertitel.
Title vignette Titelvignette Ein auf dem Titelblatt angebrachtes, eigentlich rein ornamentales Zierstück (Vignette), vielfach aber auch mit figürlicher Darstellung.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources TLS Lettre Tapuscrite signée Abbreviation for "Typed Letter Signed," which is a letter that has been typed, but has been hand-signed by its author.
Tinted Tonplatte Gelegentlich sind Graphiken auf einem zartfarbenen Grund gedruckt, der als Tonplatte oder Tondruck bezeichnet wird. Besonders bei Lithographien oder Holzstichen wird dieses Mittel gerne benutzt, um den Eindruck eines alten oder besseren Papiers zu vermitteln, um der Zeichnung Zusammenhalt oder Tiefe zu geben oder um ihr durch Lichter mehr Ausdruck zu verleihen. In der einfachsten Form ist es eine rechteckige Fläche, etwas größer als die eigentliche Abbildung. Meist verwendete man eine sehr helle, matte Farbe (häufig chamois oder hellgrau). Eine besondere Wirkung hat der Tondruck, wenn er gleichzeitig für Lichter genutzt wurde. Das sind ausgesparte Stellen, an denen das hellere Papier zum Vorschein kommt. Wie in der Malerei dienen diese der Erhöhung der plastischen Wirkung. Bei Ansichten wurden gerne die Wolken in einem zart getönten Himmel ausgespart.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Tooling Dorures The decoration of leather bindings.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Touch of Légèrement Some form of wear that is slight but worthy of mention, as in "fine, with a touch of rubbing" – just a tad, a trifle, a pinch, a soupcon, (whose got a Roget's?).
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Trade edition Trade edition The edition of a book intended for the public, such as would be sold in bookstores, as opposed to a limited edition, uncorrected proof, etc., which are intended for a more limited audience.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Trade paperback Trade paperback When the cloth-bound trade edition is issued by the same publisher, sometimes simultaneously, but bound in wrappers. Because the same sheets are used, such issues are often quite larger than paperbacks published for mass-market distribution.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources True first Véritable édition originale The correct first edition of a book, from its original country of origin. The term is most often used when the earliest edition is not obvious, or when copies most often offered in the book trade are not the earliest edition.
What bookdealers really mean. A dictionary by Tom Congalton and Dan Gregory (Between the Covers), with additions from other sources Typescript Typescript Typoskript A generic term meaning a manuscript that has been typed with a typewriter, as opposed to handwritten, printed, mimeographed, computer generated, etc. "Bezeichnung für ein mit der Schreibmaschine geschriebenes Manuskript" (Hiller)
Afrevet Afgescheurd, uitgescheurd Torn out Arraché Herausgerissen Strappato Arrancado Avriven, avsliten
Bind, remme, snore Linten Ties Attaches Schließbänder Nastri, legacci Cintas, lazos Fästen, remmar, band
Bogstav, type Drukletter, lettertype Type, character Caractère Buchstabe, Type, Schrift Carattere Tipo Bokstav, typ
Stempel Stempel Tool, stamp Fer Stempel Ferro Hierro Stämpel